Mejibray Thailand

Hi...ยินดีต้อนรับพี่ๆ น้องๆ เพื่อนพ้องทุกท่านสู่ "บ้าน Mejibray Thailand"จ้า...บล๊อคนี้จะเป็นสรุป MejibrayTH's Mission ในแต่ละวัน จาก Facebook ของบ้านเรานะคะ ส่วนที่รวบรวมมาลงไว้จะเป็นแปล Tweet & Blog ของสมาชิกทั้งสี่คนจ้า **เราไม่ได้แปลทุกทวีตและทุกบล๊อคนะคะ เลือกมาที่น่าสนใจๆ โดยแปลมาจากต้นฉบับแปลจากญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษแล้วเรามาแปลไทยอีกต่อหนึ่งค่ะ** แต่ในส่วนของรูปจะไม่นำมาอับลงในนี้นะคะ ยังไงติดตามได้ที่ Facebook ของบ้านเราค๊า

Saturday, September 29, 2012

MejibrayTH's Mission 20120929

ไม่ได้อับมาหลายวันเพราะไม่มีภารกิจ
แต่วันนี้...ภารกิจบานเลยจ้า

----------------------------------

Koichi’s tweet: 

{…เวลาผมได้ยินเสียงของผู้คนมากมายด้านนอก มันทำให้ผมได้รู้ว่า...คน...พัฒนามาจากลิงจริงๆ นั่นแหละ มันเหมือนกับว่า...ผมกำลังอยู่ในพิพิธภัณฑ์


Koichi’s tweet:

{…『You having a good life。』 ผมคิดว่า...มันเป็นคำชื่นชมที่สวยงามที่สุด
ไม่สำคัญหรอกว่าเป็นคนแบบไหน ไม่สำคัญหรอกว่าอายุเท่าไหร่ ไม่สำคัญหรอกว่าเขาเหล่านั้นมาจากประเทศอะไร

English Translation by mejibray-translate
Thai Translation by Mejibray Thailand





-----------------------------------------





Meto’s blog:

*ผมมาถึงแล้ว

*มันหนาวจัง







English Translation by mejibray-translate
Thai Translation by Mejibray Thailand





----------------------------------------------





Meto’s blog:

*ผมทำมันอีกแล้ว!!

*Thrunks







English Translation by mejibray-translate
Thai Translation by Mejibray Thailand





------------------------------------------





Meto’s blog:

*Photo Shooting

*Tsuzuku…




*Otsukaresamadeshita!!!

English Translation by mejibray-translate





--------------------------------------





MiA's tweet:
ผมมีจิลเยอะแยะเลยที่อยากเอามาใส่...ผมก็เลยคิดว่า...ผมอาจจะไปเจาะเพิ่มนะ 、、、꒰ ´•.̫ • `


@sayu_vared

คุณเจาะไปกี่รูแล้ว? (・∀・)


MiA’s tweet:

ตอนนี้มี 4 รูที่หูซ้ายและ 1 รูที่หูขวาและ 1 ที่สะดือ..แค่นี้♡

English Translation by mejibray-translate
Thai Translation by Mejibray Thailand





----------------------------------------





Meto’s blog:

*0929 instore

* ขอบคุณสำหรับวันนี้!!!!!!!!!!!!!!!!







English Translation by mejibray-translate
Thai Translation by Mejibray Thailand





-----------------------------------------





Koichi's blog:

0929 jishubanclub


ขอบคุณ

นี่เป็นสโตร์อีเว้นท์ครั้งสุดท้ายสำหรับ Sadisgate

วันนี้ที่ปิดตาของผมได้พัก (´・ω・`)

…เพราะว่าเขาทำงานหนักมามาก ดังนั้นเขาก็ควรจะได้พักบ้าง (´・ω・`)

ที่ผมต้องปิดตาข้างขวาของผมไว้ ก็เพราะว่า...หากผมโชว์ตาของผมทั้งสองข้างมันต้องทำลาย jishubanclub(´・ω・`)

Cyclops กำลังจะออกไปแล้ว (´・ω・`)

…คุณรอดไปได้อย่างหวุดหวิด (´・ω・`)

วันนี้ผมเซ็นต์บน Cheki, ซึ่งไม่ปกตินะ
(บรรทัดนี้แปลไปด้วยความไม่แน่ใจ รอ Admin:P มาตรวจอีกรอบนะคะ)







แล้วเจอกันนะ (´・ω・`)

English Translation by mejibray-translate
Thai Translation by Mejibray Thailand





-------------------------------------





Admin : Mejibray Thailand

Monday, September 24, 2012

MejibrayTH's Mission 20120924

ภารกิจประจำวันจ้า

-----------------------
Tsuzuku’s tweet:

เอ่อออ? ผมไปร้าน conbini* เพราะว่าจะไปซื้อของ มีเด็กผู้ชายคนหนึ่งเข้าร้านมาพร้อมๆ กันและเขาพูดว่า
「1,2, TonTonTonTonToTon」 ในขณะที่ลูบแขนของผมไปด้วย......เอ่อออ?






*conbini คือร้านคอนวิเนียนสโตร์แบบเซเวนอีเลฟเว้นท์

English Translation by mejibray-translate
Thai Translation by Mejibray Thailand

***รูปนี้ไม่เกี่ยวค่ะ แอดมินเอามาลงประกอบไว้เฉยๆแบบว่า...แขนนั้นใช่ไหมที่ถูกเด็กชายคนนั้นลูบไล้ ฮิ้วววว





-----------------------------------------





Tsuzuku’s tweet:

ชีวิตมันเป็นเรื่องที่เกี่ยวกับจังหวะของเวลา MiA เป็นคนที่มหัศจรรย์มากจริงๆ, คงต้องคิดให้มากขึ้นเกี่ยวกับพวกเรา


MiA’s tweet:

nununu! ต่อให้นายพูดหวานๆ กับฉัน...ฉันก็ไม่ให้„ แต่ไม่แน่นะ ฉันอาจจะให้บางอย่างก็ได้! (หัวเราะ)
ทำไมเราถึงเกิดมาในช่วงวัยเดียวกัน, พบและรู้จักกันโดยมีดนตรีเป็นสื่อกลาง แล้วก็ทำวงด้วยกัน
นี่มันเป็นเรื่องมหัศจรรย์ชัดๆ...หรือว่าไม่ใช่?? เรามาช่วยกันสร้างงานดนตรีเจ๋งๆ และทำให้โลกนี้รู้จักด้วยกันนะ!


Tsuzuku’s tweet:

ไอ้เด็กคนนี้! ฉันจะไปจูบนาย!!


MiA’s tweet:

แล้วเมื่อวานไม่ได้ทำเหรอ! (หัวเราะ)








Tsuzuku’s tweet:

แค่นั้นมันไม่พอหรอก…. Ah, ฉันพูดมันออกไปเองนะและคิดว่า‘มันน่าขนลุก’。Tehe


MiA’s tweet:

Tsu tan PeroPero。!


*PeroPero เป็นคำที่ใช้แสดงการเลีย

English Translation by mejibray-translate
Thai Translation by Mejibray Thailand

***รูปไม่เกี่ยวเอามาลงไว้เฉยๆ จ้า แต่มันก็เข้ากันเนอะ อิอิ






----------------------------------------







Admin: Mejibray Thailand



Sunday, September 23, 2012

MejibrayTH's Mission 20120923

ภารกิจประจำวันของบ้านเราจ้า

--------------------------------
Koichi’s blog:

วันนี้เป็น...


อรุณสวัสดิ์ (´・ω・`)


พึ่งตื่นนอน

ตอนนี้กำลังจะไปอาบน้ำ(´・ω・`)

วันนี้เป็นวันสุดท้ายของ3 Days(´・ω・`)

มาประมาณๆ 7:PMน่ะ(´・ω・`)

ตอนนี้ผมกำลังแช่น้ำแล้วก็สูบบุหรี่และเขียนบล๊อคไปด้วย (´・ω・`)

เสียงของฝนตกมันเพราะจังเลยน๊าและมันทำให้ผมรู้สึก...ง่วงนอน (´・ω・`)

แล้วเจอกัน (´・ω・`)



Koichi’s blog 2012-09-23 08:42:37

English Translation by Killingme69
Thai Translation by Mejibray Thailand

(Admin: A / โคเธอมีกี่แขนอาบน้ำ สูบบุหรี่ เขียนบล๊อคไปพร้อมๆ กันได้เนี่ย)







--------------------------------------



Koichi’s tweet:

「Today is。」→http://amba.to/SeWcaN

@ John__1119
@ trembling_bambi อรุณสวัสดิ์♪

Koichi’s tweet:

{…อรุณสวัสดิ์...ผมกำลังแช่น้ำอยู่ @ John__1119


@ John__1119
@ trembling_bambi คราวหน้าให้ผมช่วยนะ


Koichi’s tweet:

{…ไป Onsenกัน ไปกับคนอื่นๆอีกเยอะๆน่ะ ♡ @ John__1119
(*Onsen คือ บ่อน้ำพุร้อน)








@ John__1119
@ trembling_bambi โอ๊วว、 มันเป็นความคิดที่ดีมาก!!
แต่เสียดายที่ไปกันแค่สองต่อสองไม่ได้..、、、อิโรติก!(°□°;)
ผมอยากไปจริงๆ นะ★










English Translation by Killingme69
Thai Translation by Mejibray Thailand

(ขณะนี้ Admin: A กำลังพ่นไฟใส่คุณจอนห์)




***ชายบราซิลเลียนที่นั่งด้านหน้านั่น คือ คุณจอนห์ค่ะ







-------------------------------------





Admin : Mejibray Thailand

Saturday, September 22, 2012

MejibrayTH's Mission 20120922

ไม่ได้อับมิชชั่นมาหลายวันเลย เนื่องด้วยไม่มีอะไรให้อับ อิอิ
แต่วันนี้มีแล้วจ้า  ก็อับกันไปตามระเบียบ

---------------------------------

Meto’s blog:

*…..u…


*…






*สิ่งที่เมโตะเขียนลงไปบนกระดาษ tityu g wri sos=taityou ga warui แปลว่า เขากำลังป่วยในระดับ sos(เข้าขั่นร้ายแรง)



Meto’s blog: 2012-09-20 00:10:14


English Translation by Killing69
Thai Translation by Mejibray Thailand



--------------------------------------------








Koichi’s blog:

0922 BrandX

ขอบคุณ Tokyo Toshimaku

เป็นอย่างไรบ้าง (´・ω・`)

แฟนๆกำลังส่งความคิดเห็นเกี่ยวกับรูปใหม่ให้ผม (´・ω・`)










DonDonDoDon(´・ω・`)


ไลพ์พรุ่งนี้ผมก็จะไปด้วย DonDonDoDon ฉะนั้น YoRoShiKu。(´・ω・`)

ผมเผลอหลับไป (´・ω・`)

แล้วเจอกันนะ (´・ω・`)



**โคอิจิพูดโดยใช้คำว่า “เป็นความประทับที่ผมได้รับภาพนี้มา” แต่ฉันเปลี่ยนคำที่ใช้ใหม่เพราะไม่รู้จะใช้คำว่าอะไร
เพราะคำว่า "DonDon เป็นคำที่ใช้แสดงถึงเสียง เป็นคำที่ใช้บ่งบอกว่าเป็นเสียงดังๆ DonDon

Koichi’s blog 2012-09-22 04:34:53


English Translation by Killingme69
Thai Translation by Mejibray Thailand



-----------------------------------------------







MiA’s blog:

MiA’s。

Turn!(=^・ω・^)ノmyaa♡










MiA’s blog 2012-09-18 20:20:03


English Translation by Killingme69

*** รูปนี้ Admin: P ทำให้ MiA ในวันเกิดแล้วได้บอกกับเขาไปในอีเว้นท์ MiA มาดูแล้วก็เอาไปลงที่บล๊อคค่ะ
*** คำว่า Turn นี่...ไม่รู้จะแปลเป็นภาษาไทยยังไงไม่ให้หลุดความหมายเดิม คงประมาณว่า MiA ดีใจแบบนั้นได้ไหมนะ?
ไม่รู้ล่ะ งั้นใช้เวอร์ชั่นภาษาอังกฤษไปเลย ไม่แปล!!! (เล่นมันง่ายๆ แบบนี้ล่ะ อิอิ)







-----------------------------------------


MiA’s blog:

วันเกิดของผม (=^・ω・^)ノ Myaa♡

ขอบคุณนะ!


ตอนนี้ผมกำลังอ่านจดหมายและดูเหล่าบรรดาของขวัญที่ผมได้รับ


แล้วยก็!


Doon!(=^・ω・^)ノMyaa♡




ขอบคุณนะ!

มันเหมือนกับว่าทุกคนร่วมมือกัน...บอกตรงๆ นะ มันเซอร์ไพสผมมากๆ มันทำให้ผมร้องไห้


แล้วก็!


วันก่อนที่จะมีสโตร์อีเว้นท์ ผมได้รับสิ่งนี้จากทีมของ MEJIBRAY!!





Yeay!
มันอร่อยมากๆ เลย (=^・ω・^)ノMyaa♡
ที่ ZEAL LINK ทุกคนร้องเพลงแฮปปี้เบิร์ดเดย์ให้กับผมด้วย!♪


ปีนี้มีคนมากมายบอก happy birthday ให้กับผม...ผมมีความสุขมาก

ตอนนี้ผมก็แก่ขึ้นอีกปีหนึ่ง ผมอยากพิสูจน์ความสามารถที่ผมมี
และในฐานะนักแต่งเพลงของ MEJIBRAY ผมจะแต่งเพลงที่เต็มไปด้วยคุณภาพ
ได้โปรด...เตรียมตัวให้พร้อมนะ
ตอนนี้ผมกำลังทำเพลงอยู่ ส่วนเพลงที่แต่งเสร็จแล้ว ผมรู้สึกเหมือนถูกดึงเข้าไปในเพลง
ดังนั้น...ทุกคน...เตรียมตัวให้พร้อมนะ!


MiA’s blog 2012-09-20 15:14:45


English Translation by Killingme69

Thai Translation by Mejibray Thailand



-------------------------------------------



Tsuzuku’s tweet:

ผมกำลังฟังเพลงของ BIGBANG อยู่ในรถกับ Koichi。


Tsuzuku’s tweet:
อ๊า...ผมรู้จักพวกเขา, เขาชื่อ G-Dragon ใช่ไหม? คนที่ใส่ Chrome Hearts ใช่ไหม?
BOOMSHAKALAKA ใช่ไหม? นั่นเป็นทั้งหมดที่ Tsuzuku รู้

Tsuzuku’s tweet:
ทุกคนลองกูลเกิ้ลหาคำว่า BIGBANG chrome heart มันเป็นอะไรที่สุดยอดมาก

@LIPHLICH_EIKI: @MEJIBRAY_tzk ผมฟังเพลงแบบ shuffle และตอนนี้มันกำลังเล่นเพลงของ BIGBANG。

Tsuzuku’s tweet:
BOOMSHAKALAKA @LIPHLICH_EIKI


@LIPHLICH_EIKI
BOOMSHAKALAKA @MEJIBRAY_tzk

Koichi’s tweet:
BOOMSHAKALAKA。 @LIPHLICH_EIKI @mejibray_tzk











***ในภาพนี่คือ G-Dragon แห่งวง Bigbang กับเครื่องประดับของ Chrome Hearts ที่ Tsuzuku พูดถึงค่ะ

English Translation by Killingme69
Thai Translation by Mejibray Thailand







----------------------------------------







Admin : Mejibray Thailand




Tuesday, September 18, 2012

Event Report:: Mejibray at Shibuya ZealLink 20120917


ด่านล่างนี้เป็นรีพอร์ตที่ Admin: P ไปร่วมงานมาแล้วเขียนเล่าให้พวกเราได้อ่านกันนะคะ
รีพอร์ตนี้ไม่เป็นทางการนะคะ เพราะเราไม่ได้จะตีพิมพ์สู่สาธารณะ
ก็...เขียนเล่ากันเหมือนเพื่อนเล่าให้กันฟังเน๊าะ

..................................................................



วันนี้มีอีเว้นท์ของเมจิเบย์ ที่ Shibuya ZealLink เวลา 14:00-16:00 โดยประมาณ
แล้ววันนี้ก็เป็นวันเกิดน้องเมีย (MiA สองแอดมินของบ้านเรียกว่าน้องเมียค่ะ)
ข้าพเจ้าได้ตั๋วมาสามใบ ใบแรกเป็นเข้าไปดูทอลค์โชว์ได้
ถึงร้าน ก็ถามๆ กับทางสต๊าฟ แล้วก็เข้าไปชั้นใต้ดิน 
ก็มีเก้าอี้แล้วก็เวทีเล็กๆ ข้างหน้า
ซึ่งมีเก้าอี้ไมค์กะโต๊ะสำหรับสี่คนวางไว้
เราเดินๆเข้าไปนั่งก็นั่งหน้าที่นั่งของพวกเมจิเบย์เลย


เอ่อ เด๋วเล่าแบงแกล(bandgirl)หน่อย สาวๆเยอะอ่ะน่ะ 
นมหกมั่งไม่หกมั่งแล้วหลายสไตล์ดี มีคอสเพล์ยอยู่คน 
คอสโคอิจิ น่ารักมั่กๆๆๆๆๆๆ แล้วงานนี้ก็มีแฟนผู้ชายด้วย (fanboy)

เราก็รอๆๆๆๆ  แล้วก็นั่งแบบโคตรจะตัวสั่น ไม่รู้จะทำยังไงดีเลยอ่ะน่ะ
 เพราะเข้าคนเดียวด้วยอ่ะ ก็นั่งตัวหดไป
สักพักก็มีสต๊าฟเดินมา บอกว่าวันนี้วันเกิดเมีย 
เด๋วเค้าจะให้สัณญาณแล้วช่วยกันร้องเพลงแฮปปี้เบิดเดย์ให้เมียกันด้วยน่ะ

โอเช...รับทราบบบค้าาาาา

นั่งรอสักพัก งานก็เริ่ม  พอพีธีกรเปิดงาน

พวกเมจิเบย์ก็เดินเข้ามากัน


โคอิจิ ใส่เสื้อวิเวียนตัวโปรดของเธอกะกางเกงแดง
แล้วก็เสื้อคลุมแบบมีฮู้ดสีดำไรก็ไม่รู้  แต่น่ารักดีกะรองเท้าลายเสื้อ
Photobucket
ทสึซึคึใส่เสื้อยืดดำกางเกงยีนส์กะหมวกปีกกว้าง แบบหมวกแม่มดอ่ะ พูดง่ายๆ(เฮ้ย)
แล้วก็ผ้พันคอสีดำลายขาวพูกไว้((ดูรูปจากทวีตเธอได้))
Photobucket


น้องเมียเสื้อดำกางเกงขาสามส่วนดำ สูทดำ สูทจากPaul Smith
Photobucket

สุดท้ายน้องเมโตะ หู้ยยยยยยยยยยยยยยยยยยย น้องเมโต๊ะะะะะะะะะะะะะะะะะะะะะะะะะ เมโต๊ะะะะะะะ
Photobucket
น้องเมโต๊ะใส่รีแลคส์คุม่ะมาค่ะ วินาทีที่เธอเข้ามา
ตาแบงแกลในงานเป็นหัวใจทั้งงาน เสียงแบงแกล
ก็แบบ คาวาอี้ คาวาอี้ พึมพำกันทั้งงาน ในรูปลืมระบายสีบู๊ท บู๊ทสีดำน่ะค่ะ



เราแบบนั่งหน้าทสึเลยอ่ะ มองๆ  แขนทสึซึคึมีรอยกรีดข้อมือเต็มแขนเลย
เป็นแผลเป็น ไม่ใช่แผลสดอ่ะน่ะ
.......อืม
บางทีตาไปก็เจอกับสายตาเมียกะทสึ ฉันก็หลบสายตาหนี

Photobucket

โอ้ยยยจิตๆๆ  อย่าเพิ่งไปๆๆ


ก็เริ่มอีเว้นท์มีตอบคำถาม ((คำถามอาจจะมีเรียงลำดับไม่ถูกยกโทษให้หน่อยน่ะค่ะ สมองปลาทองเกิน))

พิธีกรก็ถาม ถ้าพรุ่งนี้เป็นวันสุดท้ายของโลกจะทำอะไร

โคอิจิบอก  "อยากอาบนํ้าอ่าง"
ทสึซึคึ  "เอาอาวุธไปยิงคน"
โคอิจิก็แทรกเข้ามาว่า  "วันสุดท้ายไม่อยากออกจากบ้านแน่ๆ"
ทสึซึคึก็บอก  "ถ้าวันสุดท้ายแล้วล่ะก็ อยากจะลองแหกกฏดูมั่ง"
โคอิจิก็บอก  "เดี๋ยวกลายเป็นBattle Royal"
น้องเมียบอก  "อยากกิน เพราะตอนนี้เธอกำลังควบคุมอาหาร อยากให้ตัวเองดูดีขึ้น"
พิธีกรถาม "อยากกินอะไร"
น้องเมียตอบ  "อยากกินคาราอาเกะ"  (แอร๊ยยยย  คาวาอี้)
ส่วนเมโตะชี้ไปที่นํ้า  แปลว่าอยากกินนํ้า(เอิ่ม)

คำถามต่อไป พิธีกรถามว่า  "เมื่อคืนกินไร"
โคอิจิบอก  "ไม่ได้กิน เช้าก็ไม่ได้กิน"
พิธีกรถาม  "ไม่หิวเหรอ??"
โคอิจิบอก  "ไม่ค่อยหิว"  (นี่ไงเธอถึงผอม)
ทสึซึคึบอก  "ดื่มนํ้าส้มกะเบียร์"
((หมายเหตุว่าทสึไม่กินข้าว เธอกินแต่กุหลาบ ฮ้วย))
น้องเมียบอก "กินแฮมสด"

เมโตะชี้ไปที่นํ้าอีกรอบ บอกกินนํ้า ((((เอิ่ม



อีกอย่างคือ เมโตะเห็นอิมเมจนิ่งๆเงียบๆแบบนั้นน่ะ
ในอีเว้นท์โคตรยิ้มแย้มเลยอ่ะ นั่งยิ้มนั่งขำ
เวลาอยากบอกไรก็สะกิดๆ เมีย  ไม่ก็ส่งสายตาให้ทึซึคึ
หัวเราะอ้าปาากกก  น่ารักม๊าากกกกกก


แล้วอีกคำถามคือ สมมุติถ้ามีลูกสาวแล้วลูกสาวคบกะแบนแมนจะทำไง

โคบอก "อันนี้ก็แล้วแต่ลูก"

ทสึซึคึบอก  "ถ้าเป็นแบนแมน(อายุ28)แบบเพิ่งไปทำไลพ์ที่บูโดกัง กำลังขายดีก็โอ
แต่ถ้าแบบพวกเอาแต่ฝันอายุสามสิบอัพ แต่ยังเพิ่งกำลังเตรียมตัวทำวงอยู่ก็ไม่ไหว"

น้องเมียก็เช่นกัน "บอกเห็นด้วยกะทสึ พวกเอาแต่ฝันอายุสามสิบอัพ
แต่ยังเพิ่งกำลังเตรียมตัวทำวงอยู่นี้ไม่ไหวจริงๆ"

พอถามเมโตะเธอทำท่าNG
Photobucket
พีธีกรบอกไม่ยอมเหรอ?
เธอก็.....

Photobucket
แปลว่ากูจะอัดมันค่ะ
ฮาแตกกก

แล้วก็คำถาม ชอบไรในชุดเสื้อผ้าครั้งนี้

โคบอกชอบ  "ที่ใส่ง่ายผ้านิ่มดี แต่ร้อน"

ทสึบอก  "ชอบที่ีเหมือนดาร์คฮีโร่ดี"

น้องเมียก็เช่นกันกะบอก  "ตรงไหล่ดูสนุกดี"
พีธีกรก็ถามกลับว่า "สนุก??" เมียก็  "อืม  ดูสนุกดี" \((คือไรน้องเมียฉันไม่เข้าใจ))

ส่วนเมโตะ เธอวาด ถุงยาง ใส่ในกระดาษพร้อมหัวใจสองอัน((เจริญมากส์))



คนที่เป็นพิธีกร((คนบราซิลแต่พูดญี่ปุ่นได้))ก็แบบบ
เอิ่ม..นั้นคืออะไร ผมไม่รู้จัก ไม่มีในบลาซิลน่ะ เมโตะก็หัวเราะ โชว์ใหญ่ เน้นนนเชียวน่ะ

พิธีกรก็ ผมไม่รู้จากกกกกกกกกก ไม่รู้จากกกกกกก เวลาแบบนี้(บ่ายสอง))ผมพูดไม่ด้ายยยยยยยยยยยยย



สำพักก็คอมเม้นกันสำหรับคนที่มาในวันนี้
ของโค ลืมมมมมมมมมมมม((เวง))
ทสึบอกว่าขอบคุณมากๆ รู้สึกว่าจะมีคนที่ไม่ได้เข้ามาดูทอล์คโชว์ด้วย ยังไงก็มาสนุกกันน่ะ
น้องเมียก็คอมเม้นไรอย่างนึงอ่ะ
แล้วพีธีกรก็ "อ้ะ มิอ่ะวันนี้วันอะไร??"
เมียก็ "อืม? วันจันทร์ เอ่อ วันนี้วันจันทร์แต่คนมากันเยอะดีเน่อะ"
ฉันขำ เมียเธอ วันนี้วันเคารพผู้สูงอายุ หยุดราชการน่ะที่รัก
เมียก็"อ้ะ วันนี้วันหยุดเหรอ?? อ้อๆ พวกวันไรงี้ไม่ค่อยเกี่ยวกับแบนแมนเท่าไร" ค่าาๆ
พิธีกรก็"ใช่ แต่มีอีกอย่างด้วย"
เมีย "วันเคารพผู้สูงอายุ??"
พีธีกรก็ "โอ้วววก็ใช่ แต่........."
โคอิจิแทรกเข้ามา "วันนี้....วันเกิด......."
เมีย "โอ๊ะ!!"
โคอิจิ "วันเกิดมิอ่ะ!!!"

สต๊าฟก็แทรกเข้ามา "อ่ะน่ะค่ะเกิดเหตุไม่คาดฝัน เอาล่ะทุกคน!!"
แล้วก็ร้องเพลงแฮปปี้เบิร์ดเดย์น้องเมีย น้องเมียก็ขอบคุณๆ
ทสึก็บอก "ตอนนี้อายุสามสิบสี่แล้วเน่อะ"
เมีย "อืมใช่ รู้ได้ไงเนี๊ยะ"
โคถาม "สามสิบสี่ปีนี้ผ่านมาได้ด้วยอะไร!!??"
เมีย "จักรยาน!!!"
เมียก็บอกเด๋วจะไปอีเว้ทต่อไปที่ชินจูกุด้วยจักรยานนี้แหละ
ฮาแตก

คอมเม้นสุดท้ายเมโตะก็เขียนใส่กระดาษว่า *argt♡
((ขอบคุณ))

เสร็จก็ไปโซนเดือดเลือดพุ่ง(ห้ะ?)


จับ มือ และ เซ็น ลาย เซ็น


เมียกะทสึซึคึก็เคาะโต๊ะรอกันใหญ่((ไฮเปอร์หรือค่ะ))
แถมแอดมิน P เสล่อมีตั๋วสามใบเจริญมากกกกกกก



ด่านแรก

โคอิจิ
"น้องโค" แล้วเราก็เอาที่เราทำเมื่อคืน((เลิฟโลดี้))ให้โค บอกนี้ทำมาให้ โคก็แบบตาวาวเลยน่ะ
โค "โอ้ววววววววววววน่ารักกกกกก"
เราก็ "นี้ๆมีเข็มกลัดแปะไว้ด้วย ถ้าใช้จะดีใจมาก"
โค "ติดๆๆๆๆๆๆๆๆๆ เด๋วเอาติดแน่นอน"
Photobucket
โคโคดน่ารัก

เสร็จเราก็เอาไดอารี่ที่ซื้อใหม่ให้ น้องโคก็ถาม "มาจากไหนเหรอ?"
เราก็ "มาจากไทย"
โค"ไทย!?"
เรา "อ้ะ แต่อยู่ญี่ปุ่นน่ะ"

แล้วเราก็เอาชื่อเราให้ดู น้องโคก็ อ่านก็บอก "P..P::ชื่อน่ารักจัง"
(ขอเซ็นเซอร์ชื่อเล่นของแอดมิน P นะคะ)
เซ็นให้พร้อมหัวใจอีก กี๊ดส์
แล้วก็จับมือ โห้ยยอย่าให้พูด วงนี้จับแบบไม่ใช่แค่เช็คแฮนๆน่ะค่ะ
เธอวางปากกา  ก่อนที่จะค่อยๆเอามือสองข้างโอบมือดิฉัน


  กู ต า ย


จับแบบ ไปอีเว้นท์ที่ไหนไม่เคยโดยจับมืออ่อนโยนขนาดนี้มาก่อน
อย่าให้แค่อีเว้นท์เลย ผู้ชายที่ไหนก็ไม่จับมือดิฉันอ่อนโยนขนาดนี้มาก่อน
รวมถึงคุณด้วยคุณสามี!!!
Photobucket

โค "อยู่ญี่ปุ่นงั้นก็มาไลพ์ได้อ่ะซิ"
เรา "ถ้ามีไลพ์กลางวันก็คงไปได้หรอก
โค"ไลพ์กลางวัน ได้ๆๆๆเด๋วจะทำให้"
((น้านนนเธอ))


แอดมิด P ก็เริ่มสติเลอะเลือน...เอ๊า...ไปด่านต่อไป



ทสึซึคึซัง
ทสึซึคึซังจ้องหน้าดิฉันแล้วก็หลุดมาคำแรก "เขี้ยวน่ารักจัง"



กอแดสอทหกอทหกดทอยวกทดยอ......................\(^q^)/



เราก็แบบพูดไม่ถูกไปเลยนะ  จะขอบคุณ ก็เอาไดอารี่ให้เซ้นพร้อมชื่อเรา
ทสึอ่านชื่อเรา ทสึก็ "P..P? P...Pเหรอ??"  ขำๆ ไรคนเดียว
แล้วก็เซ็นให้ เสร็จแล้วก็จับมือ ตอนจับมือเราก็บอกเค้าไปว่า
จริงๆเขียนจมมานะแต่ลืมไว้ เดี๋ยวจะส่งไปให้อีกทีที่หลังนะ
เธอก็อืมๆๆขอบคุณมากนะ ลูบๆมือเสร็จ ก็เอามือมาลูบๆ หัวข้าพเจ้า



จิตหลุดทันที\(^q^)/

Photobucket

เราก็ขอบคุณๆอีกรอบก่อนไปด่านต่อไปLast bossของดิฉัน



มิอ่ะ
น้องเมีย ฉันก็ให้เค้าเซ็นพร้อมชื่อ เราก็สารภาพบาป
เรา  "มิอ่ะๆ จำในทัมเบอร์ที่มีคนแปลทวีตกะบล็อคได้ไหม?"
เมีย "อืมๆๆ จำได้ๆ"
เรา "นั้นเราเอง"
เมีย "อ๊ะ จริงเหรอออๆ ขอบคุณมากๆเลยนะ"
เรา  "แล้วรูปตัดต่อก็เราเอง"
เมีย "จริง??? อันนั้ตลกมากเลยนะ รอดูอยู่ๆ"
เรา  "จริงๆ มีรูปใหม่ ทำแปะไว้วันเกิดมิอ่ะนะ ถ้าว่างๆลองไปดูละกันนะ"
เมีย  "จริงเหรอๆๆ"  พยักหน้าไปด้วย
จับมือๆ อิฉันอยากตายยยยมีความสุขเกิน
เราก็ "เด๋วจะวนมาอีกสองรอบ" เมีย โอ้ววววYossha!! <<ทำไมต้อง Yossha คะน้องเมีย


ไปด่านสุดท้าย

เมโตะ
เอาชื่อเราให้เมโตะดู เมโตะก็ดูแล้วก็เขียนชื่อเราเป็นภาษาเกรียน เอ้ย ภาษาเมโตะให้
อิฉันก็หลุดออกมา  "คาวาอี้มากก"
ตอน ที่เธอเขียนเราสังเกตุว่าเธอแบบปากกาสั่นเชียว สงสัยกำลังคิด จะเกรียน
เอ๊ย...จะเมโตะชื่อมันยังไงดี แล้วก็จับมือเราก็ขอบคุณน่ะ ขอบคุณมากๆ


เราก็เดินตัวลอยๆ ออกมา ไร้วิณญาณสุดๆ
แล้วอิฉันก็ขึ้นไปพักจิตที่ข้างบนรอขึ้นริงรอบสอง((ชกมวย??))


รอสักพักสต๊าฟเรียก มาคราวนี้พี่ A คงกรี๊ด
รอบนี้เรากำสมุดกะรูปเอมิลี่เข้าไปด้วย ยืนรอนั่งรอ
ตอนที่รอๆ บางทีก็มีแบบคุณโคกะคุณเมโตะ 
เธอคงเกิดลืมของหรือเดินไปเอาปากกาไรงี้ เดินออกจากที่นั่งหายตัวไป(เฮ้ย)
ปล่อยให้แบงแกลรอเก้อ ตลกดี

ตอนที่เข้ามาอีกทีพวกเมจิเบย์เค้าสลับทีกันจากเมื่อกี้
พอถึงตาตัวเอง คราวนี้เลยเจอเมโตะคนแรก

เมโตะ
เราก็บอก นี่คือลูกของเพื่อนที่ชอบเมจิเบย์นะ
แล้วน้องเค้าชื่อเอมิลี่พอดี ยังไงก็ช่วยเซ็นให้หน่อย เมโตะก็พยักหน้าๆ
แล้วก็เซ็นให้ แล้วก็ทำหน้า ตรงนี้โอเคไหม?? เราก็โอเคๆๆขอบคุณม๊าากกกก
จับมือๆ เสร็จ ไปคนต่อไป

ทสึซึคึ
เราก็บอกๆไป ทสึก็ตาวาวก็โอ้ววว ชื่อเอมิลี่เหมือนกันเหรอออ ว้าววววว ท่าทางดีใจๆ
แล้วก็เซ็นให้พร้อมกับชมว่า เอมิลี่น่ารัก แล้วก็จิ้มๆ ไปที่เสี้อ
พูดว่า  "เสื้อเอ็กแจแปนซะด้วยนะ"  ขำๆ แล้วก็จับมือ
(รูปที่แอดมิน P พรินต์ไป เป็นรูปที่เอมิลี่ใส่เสื้อยืดวง X-Japan ค่ะ / Admin: A)

มิอ่ะ
เราก็บอกกับน้องเมียต่อ น้องเมียก็เอมิลี่เหมือนกันซ่ะด้วย ว้าวววว 
แล้วก็บอกว่า  เอมิลี่น่ารัก เราก็บอกลูกครึ่งเยอรมัน น่ารักเนอะะพูดไปเซ็นไปพอเธอเซ็นเสร็จ
เรา "อ้ะwwwwwเด๋วwwwwwไม่เหลือที่ให้โคเซ็นwwww"
เมีย "อ้ะwwwจิงด้วยwไม่เป็นไรให้โคเซ็นหนึ่งหน้าเลยwwwwwwwwww"
ฮาาาาาาา จับมือๆแล้วไปโคต่อ


โคอิจิ
เราก็บอกกับโคอย่างที่บอกกับทุกคน  โคก็ว้าววววอีกคน
แล้วก็บอกต่อไปว่าแม่น้องเอมิลี่ชอบโคที่สุด
โคก็  "Yatta!!!!! (YES!!)"  แล้วก็เซ็นเต็มหน้าใหญ่ๆ เลย แล้วชมว่าเอมิลี่น่ารัก ชี้ไปที่เสื้อเอมิลี่
โค    "X!!"
Admin: P  "Xjapan!!!"
โค    "Xjapan!!!"  *จับมือ* <<<คือไร

เราก็บอกโค "เด๋วจะวนมาอีกรอบ"
โคหน้าตาตกใจๆ "อีกรอบเหรอ???"
เราฮาแตก  "wwwwwwwขอโต๊ดดดดwwwwwww "
โค   "ไม่ๆๆๆดีใจน่ะ จะวนมากี่รอบก็ได้ มาเลย"


อิโคคะ ใจคอเธอจะให้ฉันวิ่งไปซื้อซีดีจนหมดตัวรึไงค๊า


โคพูดไปก็ลูบๆ  มือฉันอีก กรี๊ดดดดดดดดดดดดดด
ชายคนนี้กำลังล่อลวงฉ๊านนนนนนนนนนนนนนนนน


จบออกไปพักจิตอีกรอบ ก่อนไปรอบที่สาม จะKOหรืออะไรก็รู้กันคราวนี้นี่แหละ



รอบสุดท้าย สต๊าฟถึงกับต้องถาม ไม่มีตั๋วแล้วใช่ไหม?
เอิ๊กส์.......เค้าขอโต๊ดดด


เมโตะจัง
คราวนี้ให้เซ็นไอพอด ก็จับมือๆ แล้วเราก็บอกนี้รอบสุดท้ายแล้วขอบคุณมากๆๆๆๆๆๆ
แอบเสียดายว่าน่าจะคุยกับเมโตะมากกว่านี้หน่อย จิงๆอยากคุยนะ แต่เค้าพูดไม่ได้ไง
(หมายเหตุ เมโตะเป็นตุ๊กตาพูดไม่ได้)) ถ้าได้ไปอีกจะคุยๆๆกว่านี้

ทสึซึคึซัง
ทสึซึคึซังก็ P...P P...Pพูดชื่อเราไปเซ็นต์ไป ((ทามมายยยยยชื่อฉันมันทายมายค้าาา))
เสร็จก็จับมือ เราก็บอกทสึไปว่า เราแปลบล็อคแปลทวีตไรงี้อยู่อ่ะ
แต่แบบแอบทำเองโดยไม่ได้ขออะไรเลย ขอโทษน่ะ
ทสึก็บอก "ไม่หรอกดีใจนะ"
เราก็บอก  "อยากจะแชร์คำพูดของทุกคนให้แฟนๆชาวต่างชาติได้รู้เรื่อง
ได้ฟังมั่ง แต่ถ้าเราสร้างความเดือดร้อนอะไรให้ก็บอกได้นะ"
ทสึก็ส่ายหน้าบอก  "ไม่หรอกๆ ดีใจนะ ขอบคุณมากๆ" พูดไปกุมมือข้าพเจ้าไป
ส่งสายตามา หน้าซึ้งๆ ปิ๊งๆๆๆ
อิฉันก็จิตปลิว


มิอ่ะ
น้องเมีย เราก็บอกมาสองรอบลืมตลอด เอาถุงของขวัญที่มีรูปน้องเมียกะน้องแมวแปะไว้ให้
เมียเห็นก็  "อ้ะ นั้นรูปที่ทำให้นิ!!!"
เราก็       "ช่ายๆ"
เอาคุโรเมียให้ดูแล้วบอก   "นี้ทำมา...แต่ต้องใช้ดีๆ นะห้ามเอาไปซักด้วย เด๋วคุโรเมียแหลกกระจายยยย"
Photobucket

เมียก็ขำๆรับไป แล้วก็จับมือเสร็จ

แม่ง น้องเมีย คุณ เธอ อ๊าค ว๊าก กรี๊ดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดพอยเหบิาอบหิาหบิ


คือเมียถือมือฉันไว้ข้างนึง แล้วก็หยิบปากกาจะเซ็นอีกข้าง แต่เราแบบจิตไม่แข็งพอเลยเอามือออกก่อน
Photobucket
เมียก็เซ็นๆมีหัวใจด้วย กี๊ดส์น่าร๊าากกก

โคอิจิ
มาถึงโค โคเซ็นๆจับมือเราก็บอก "เด๋วจะพยายามไปไลพ์ให้ได้นะ"
โคก็ "ไทย?? มาจากไทยเหรอ??"
เราก็ "ช่ายย แต่เราอยู่ญี่ปุ่น"
เมียก็แทรกเข้ามา((เราคนสุดท้ายไง พอเสร็จจากเราเมโตะ,ทสึและเมียก็นั่งว่างงงงง))
เมียบอกว่า  "รอดูรูปตัดต่ออีกwwww"
เราก็แข็งไปชั่วขณะ
ส่วนโคอิจิก็.... "คนนี้อ่ะเหรออออ!!!???????ที่ทำรูปตัดต่ออออออ!!!!!!!"



โอ้ว มาย ก็อดโดะ \(^q^)/




เฮ้ย เดี๋ยว




ทํ า ไ ม มั น รู้ กั น ทั้ ง ว ง




พอความแตกเราก็แข็งไปสักพักแล้วก็ อ้ะ เด๋วน่ะๆๆๆ ((คว้าๆในกระเป๋า))
แล้วก็เอาการ์ดนี้แปะโต๊ะทสึเสร็จ ก็วิ่งจุ๊ดเลย ((เจริญ))



วินาทีที่เอารูปนี้แปะโต๊ะน่ะ เมจิเบย์แบบขำแตกสุดๆ พอเราวิ่งหนีไปก็ได้ยินเสียงไล่หลังมา
"wwwwwwเฮ้ยยwwwwวิ่งหนีไปแล้วwwwwww"




สรุป อิฉันทำเมจิเบย์ขำแตกทิ้งท้ายก่อนออกมาจากอีเว้นทค่ะ\(^o^)/





Admin: P <<<ผู้หญิงที่ทำเมจิเบย์ขำแตกมาทั้งวง\(^o^)/



ออกมาเล่าให้ใครฟังทุกคนอเมซิ่งฉันมาก (เฮ้ย)
อ่ะน่ะ ขอโต๊ดดดดดดดดดดดดดดดด
ขอโต๊ดจิงจิ๊งงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงงง


Report by Admin P for Mejibray Thailand

Sunday, September 16, 2012

MejibrayTH's Mission20120916

ภาระกิจประจำวันนี้จ้า

------------------------

Koichi's tweet:

{…ไม่ต้องรีบ





** รอตรวจอีกรอบนะคะ

Thai Translation by Mejibray Thailand


------------------------------

มาช่วยกัน Verrify Twitter ให้ Mejibray, Tsuzuku, MiA & Koichi กันหน่อยน๊าา

Mejibray : http://twitition.com/ov33r/
Tsuzuku : http://twitition.com/rrooq
MiA : http://twitition.com/lyyfw/
Koichi : http://twitition.com/vrpuy


-------------------------

Tsuzuku’s tweet:

HAPPY BIRTHDAY!Dear MiA!!

Tsuzuku’s tweet:
ทุกคนไปช่วยกันทำให้ MiA ’s fanmail เต็มไปด้วยคำอวยพรของพวกคุณ เดี๋ยวนี้!!

English Translation by mejibray-translate
Thai Translation by Mejibray Thailand


------------------------------



Admin: Mejibray Thailand